tailande 發表於 2012-10-27 10:22 ) y' i4 b7 C) D) B( q9 h
期望 NTR的程度加大。
) }3 I1 n) Q' Q U' G
我百度了一下~0 F8 e) W- _1 b' e6 _! s( V
NTR为一缩写,具有多种含义。其中包括日文“寝取る”的连用形“寝取り”的罗马拼音缩写、正常贸易关系的英文缩写、噪声温度比的英文缩写等等。! p# k$ [. f4 r2 F' u, G+ H4 T% t
3 g/ j9 c' w H( J1 g* P( r基于这里是动漫区,就只选取日语的解释: 4 @. K1 g# O3 N/ y为日文“寝取る”的连用形【寝取り】的罗马拼音缩写:ねとり(ne to ri), → NTR 也有被动语NTRR的用法,即寝取られ(netorare)但并不常用,一般都是用“被NTR”来表示 译成中文就是“被他人强占配偶或对象”、被别人戴绿帽,可以用在男性之间,也可以用在女性之间。跟一般三角关系不同的是,NTR的必须在发生性关系的场合才能使用。广义上的NTR也泛指对“自己喜欢的异性与他人发生性关系、自己却感到兴奋”的嗜好,或者持有这种嗜好的人,或者和这种嗜好有很深关系的表现和文化,是受虐倾向的一种。 `" s- u. Z0 [! A) f% [ 作者: tailande 時間: 2012-11-5 22:57