比思論壇

標題: 《母亲的香味》 (未删节全本)作者:azomom 全本精品 [打印本頁]

作者: 515910197    時間: 2012-2-1 12:57
標題: 《母亲的香味》 (未删节全本)作者:azomom 全本精品

1 ]  P  k; ]! w( m母亲的香味. A6 e! S" N$ g  {
    (一)
( Q6 D- m" |& b6 f    倾盆大雨成片地落下使得视线几乎无法看清窗外。韦恩努力透过他切诺基吉3 e, L& ?/ l7 L( c8 @$ J
普的窗子看着外面。
, u4 Q5 P8 |* n4 Y) a: M/ K    他的母亲,克裡斯特,坐在另一张凹背椅上通过那令人窒息的豪雨凝视着外
# H; Y' o& L; `) Z3 e面的世界。每隔一会,克裡斯特就转身盯着车後窗方向看几秒,然後再转身看着
$ W$ n% i# \" E% L1 z7 F+ O" v前面。
; Z/ c, Z1 h2 W. H    「我希望他们一切都好。」她喃喃而语着。! f1 \$ ]1 }6 \5 y  z
    「哦,他们会没事的。」韦恩告诉她,同时心裡希望自己是对的。1 I  V* X. f# [4 z* n4 S
    韦恩一家正开车赶往他们在山中的营屋去渡一个短假。
5 E, K4 c0 k: [, L# a    托尼,韦恩的父亲、金,克裡斯特的妹妹、还有托尼的小妹妹玛丽在他们身; P$ v, i7 X+ p( ?1 P
後某处的第二辆车内。
) Z& e% P+ m, }* f  M    他们开了两辆车因为金必须在週二就赶回去。韦恩,克裡斯特,托尼和玛丽0 r. c' O4 Q; Q& r. T
则计划在下週五再离开。) Q2 w% F) G9 w5 z
    当那天上午早些时候他们出发的时候,天空已经开始飘洒着雨点,但是过了; N0 V( e7 h4 U5 [% T. Y
一段时间後雨势变得越来越大,整个上午不断加强的大雨使得旅途变成了某种折
- @1 N6 K" `) l4 @磨。) L3 |* M! C: p) \
    大概中午12点他们两部车在埃莫裡维尔稍作停留,加了油并用了午餐。9 B; }9 s) n- Q( [6 K5 Q! ^$ r' j5 }3 G
    在停留的时候,金说服克裡斯特将小玛丽和她一起留在後一辆车中,反正离8 ?: a7 k% m; N+ C) b, [9 ^
目的地也只有大约一个小时的车程了。虽然玛丽现在只有一个月大,他们并不认
+ l, P& K, a7 y为孩子和母亲分开一个小时会有什么大不了。+ ^( }+ B3 o# p/ P/ H( }5 T3 o- h
    急着希望能早点到达目的地,韦恩和克裡斯特比托尼和其他人提早出发了,
1 D8 N9 t. |+ W6 [2 H' W两批人分开後,就再没见过後面的人和车头灯。
( R; a! n4 q4 N7 X8 w5 c    低头看了看表,韦恩发现从他们上次停车到现在已经有一个小时了。& V) f# f7 y! `- \% E) Q
    「我想我看见拐弯处了。」他说道,同时放慢了车速。2 R( U$ G$ Q  R& ^8 G+ o
    「就是这了。」& R6 j, b3 ^# Y
    克裡斯特确认道,这时韦恩正将车从高速公路转到这条狭窄的黑色覆面的小7 G+ u3 U  v  i6 ^, Q( C
路上来。
* }$ f5 O9 k- l+ l& g    「一定要将车保持在路面上。」
1 ^# S  D! P4 K( ]  V* ]7 B    他母亲看着他将车小心地转到小路上,同时告诫他道。; `" D9 X# C; a1 Q; A  q
    「如果我们困在这裡,可就别想从这烂泥浆裡拔出来。」
- ~( ~6 o! Q: }; U2 t    「你说得对。」他担忧地暗自笑道。
9 v) R8 I& n! |- G+ D+ R; i! k  J) s+ ^    车子慢慢地爬行前进着,直至到达一座摇摇晃晃的桥前。
/ J% w4 i- l. x/ {! F/ A    停下车,韦恩走出车外,缓慢地走到桥前望下看。本来通常是安静缓和的小$ A0 J" v# U& K8 m# R- e" T
溪现在变成了一条咆哮着浑水的泥河。凝视着下面河流的漩涡,他注意到浪花正3 ]" B! k: v( E- f3 I& ?& h0 x
冲击着那本就不牢固的桥基。它们看起来实在很脆弱,但是似乎能够承受河流的
; b  g1 V# D' e+ D& J: r冲击。
; n! H9 Q; i* G. J! A    「你认为如何?」7 i* K% U6 }0 M# \; ^) j
    「什么?」他跳了起来,不知道母亲已经来到自己的身边。- J% _* Z, [/ C" ]
    他十分专心地注视着下面奔腾的河流,根本就没意识到母亲已经走出车外并
& ]4 M# K: ~( t! s9 L0 w" D; O来到了身边。, K4 o5 e' [* C* l6 S& x
    「你认为我们能过得去吗?」' \9 M0 [! }. c% y( n/ W* N
    「嗯,我想可以吧。」他嘀咕着。「你认为呢?」
! M4 r7 r: y9 y" e    「我看应该可以吧。」她边说边向桥上面走前了几英尺,还尝试着上下跳了, X( x$ m2 A- g$ e5 A
跳。「它应该够坚固了吧。」& T8 {" h3 R; s% k5 T- y
    「好吧,让我们来试试吧。」他大声地叫喊着以便盖过河流的噪声。. O+ k# r! p2 S8 G" a. e1 K
    「上帝啊,我全身都湿透了。」当他们回到车内,他母亲疲倦地笑道。「我
1 h+ u( f+ h% ^8 Z0 R等不及地想快点到营屋,然後生上一堆火。」
9 k- j( C' K+ c  Q4 i( |! ?2 u% }    「好吧,这就走。」韦恩说着,将车挂上档,然後小心翼翼地朝桥上开去。
! F7 y9 o* A7 M% A9 `7 c    当他们一寸寸向前爬行时,那桥看来还能支持住。桥至少有五十英尺长,但% ^7 W. C" [, i4 p& T  F  G8 R# K5 S9 u
却花了他们两三分钟才蹑手蹑\ 脚地过了全长的四分之三。3 ]) D2 F/ o& v) o
    然而,就在一瞬间,没有任何警示,他们感觉到身下的桥开始不停地颤抖、5 |. }# W8 Z: B
摇摆并移动着。
/ Q8 d5 f$ P' H) o5 M' g    「哦,上帝啊!」克裡斯特尖叫着。「这桥要断啦。」
, }/ w- t! S# w& D* k% M    当韦恩第一次感到那令人晕眩的倾斜时,他迅速将油门勐地压到最底。有那- S# v% p) x) f- j" s
么长长的可怕瞬间,车和桥好像都要冲到下面奔腾的河流中去了。但就在最後,0 l/ S0 a; ~/ G* n# ^9 \
车胎终於抢先到达对岸。
  ^; t, c3 V6 f* b. m- Z    当车怒吼着冲向对岸时,他们俩都无法说话。然後,就在前胎刚刚碰到坚硬
0 _  p# p; a3 m. n( v的实地,他们感到车尾部蹒跚地向侧边滑去。3 ?; Q. X. U1 N* x4 n" S8 f
    时间似乎停止了。他们摒住唿吸,祈祷着直至车最终过了那座桥。% \9 J2 ~- i" J# k) M. h
    当车後胎刚刚离开桥身,桥身立刻就向身後的河流掉了下去。
3 {1 \* M$ w; [( t" ]    幸运女神与他们同在!3 Y0 {+ s$ |. p7 j# N( n! R0 I" Z5 Q  B
    韦恩极力地踩下剎车,避免使车滑出路面落入路旁的泥浆中。当车被惯性拖7 {& D1 P# N$ W! Z
出几英尺後,最终在离开路边仅几英吋的地方停了下来。8 h. H0 i" C: F  W, D
    韦恩坐着一动不动,双手紧紧地攥住方向盘好一会儿。最後,他转过头看着& Y4 f" h% x, g: Y4 y- }  L. p
自己的母亲。她盯着那落在车前引擎盖上的瓢泼大雨,脸色就像床单一样苍白。4 p, @9 d) u, D3 |& N
最後,她转身看着儿子,虚弱地笑了。* G! z1 K+ Y' T- O* x
    「我的上帝啊,那可真是太险了。」母亲心有余悸地叹息道。
6 d8 p$ I3 M+ J& E- x5 M" W9 b    「你说得太对了。」儿子答道。7 C2 S1 p: n; q# ~/ M: h
    又过了几分钟,他的双手才停止颤抖地那么厉害使他可以打开车门了。推开
5 L8 I' c. e/ l' x2 h门,他再次出来站在这倾盆大雨中。关上车门,他发现母亲跨出车来站在车的另
4 ~+ `& h: S5 m4 O/ Y一边。
8 D" n5 R, o6 r& |# @2 b    他们俩回头看着那一刻前小桥所处的地方,现在那裡除了偶尔在冰冷河流漩( K6 I1 j5 G5 Z) x
涡中露出几片破碎的木桩外,空无一物。扭曲破裂的桥基是那裡曾经存在过一座' g1 t8 V5 k  t& v9 t# c' ]$ E) j4 o8 m
桥的唯一证据。" f! b" g5 z$ U; W2 u7 F: `7 w1 \
    「只要慢五秒钟,我们现在就已经葬身河底了。」他呻吟着,感觉自己的双
; D6 B4 u$ d2 }腿都快要承受不住了。「上帝啊,真是太险了。」. k  ^( _" h6 D$ |! J# A( U& `+ N
    当他们向下凝视着那黑暗泥泞的河水流过身边时,两人保持着沉默。
+ Z* S% _$ u. \4 I    「哦,托尼和玛丽他们来了。」母亲脱口而出。1 U7 x) b% H) o
    「去拿你的手提电话,打给他们,快啊!」韦恩大叫着,一边开始疯狂地挥4 v$ Y+ V$ u9 l2 u! ^
舞着双手,试图在他们直接将车冲进河流前阻止他们。( M5 f+ X" [; b0 v/ T( b
    克裡斯特转身冒雨冲向吉普车,勐地拉开车门,她扑进车内。她扯开皮包,, e% [0 w, T  X* b* c
将手挤进包内拿出了电话。快速地摁完键,她将电话放在耳边。
8 ^8 E7 U) m( F8 {0 u) b0 r    「快点,快点,接听啊!」她嘀咕着,眼睛注视着那辆车缓慢的抵达河的对
& K0 e- T9 b, n- t& t) e岸。% P1 {  O/ r: A; R
    「你好,我是金。」最终听到她妹妹的声音。
+ I( H. T  K# ^' ~" \, n+ A    「哦,感谢上帝你终於接听了,那桥已经断了。」6 z4 d+ t* `- Y2 l: Q' ^
    「好的,我们看见韦恩在挥手所以就放慢速度了。」. w7 L) ]0 o4 W1 B+ Z- S
    当韦恩疲倦地跋涉回到自己的车内,大家都保持着沉默。
& x7 q+ U2 m2 U; V, u    「好吧,现在该如何办?」他一边问,一边坐进驾驶座中。9 @& j/ I% K4 m1 Q, P% L0 v
    「我不知道。」她喃喃低声道,低头思考着该如何办。
5 N# ]# v, Q& V. J8 [5 U/ \% M    事情很明显,托尼、金和玛丽无法在短时间内过河。
: a+ j5 f7 F$ y    他们可以调头回埃莫裡维尔,在那裡过夜。尽管克裡斯特还在给玛丽餵奶,
3 y6 I4 Y. Y8 h! }/ Y$ O但是她事先準备了足够的调製品,因此就目前而言不存在什么问题。0 [% I: f% Q3 {
    但是桥断了而且还在下雨,她不知道她和孩子要分开多长时间。她和韦恩携3 s. W+ a% J8 y0 j, c# O
带着全部的食物,所以他们可以继续出发去营屋,并待在那儿,直到有人想出一
! E/ j$ O' a9 A- C- P; J个办法使他们能回过河去。
2 p- @# _* v* F2 z/ C& M$ ^    她和托尼把他们的想法讨论了几分钟。因为已经是下午一点了,所以托尼同: |1 `+ }+ [6 L9 t
意他自己、金和玛丽三个调头回埃莫裡维尔并在那裡过夜。
  w* s( w: E/ \) O    托尼将和警长联繫,让他知道他们现在被困的状况,他将和警长商量看有什( c; @( l* N" z6 }7 S4 j# B* t
么办法,然後再和克裡斯特联繫.$ t6 N- ?; R3 L$ V; x
    合上电话,克裡斯特向韦恩解释了他们的决定。6 ]3 z: u9 E. S1 L' I4 g2 Y  W# G
    韦恩看着观後镜,同意他们的决定。他们俩不安地看着托尼缓缓小心地向後& G1 X: j/ a. X. J" O. y
离开了河对岸。好像过了整整几个小时,但最後他父亲把车倒上了高速公路,并% G3 ^- d, n$ X: d
消失在雨中。4 o  P9 R9 c6 C
    「好吧,孤独的骑兵,我想现在我们只能靠自己了。」克裡斯特紧张地笑了7 c2 A/ L/ p  s( N- o
笑道。0 _$ Q" D4 R2 a- l) V  P# n
    「我也是这么想的,那好吧,铜头。」他回答道,慢慢地踩下离合器,挂上6 [1 F" o) A& ~/ @6 e# L( H0 e
档。
+ C0 S6 L  `! a# Z! y7 {  X: G    最後他们终於到了营屋前,两人坐着,看着大雨噼噼啪啪地打在引擎盖上。& |. ^( Z% l: F+ R
到营屋的路途好像花了好几个小时,因为韦恩的车速没有超过每小时五哩。
8 B$ y1 c! p& i. U    当他们注视着窗外的倾盆大雨,发现雨好像并没有变小,反而越来越大了。
/ n  Q' s8 t; F% |9 F    「你知道一个立方体有多长吗?」他无聊地笑着问道。
# a! ]7 q! `. @& R! k" @6 e0 C    「不,但是如果情况持续像现在这样,我们可能就要开始学了。」他母亲回
( Z( r2 h3 n5 c7 [答道。
8 I3 {' i" ~2 u0 N; ]' h# m" }7 g    「嗯,我肯定不想开始去象猎人一样去寻找一对对的动物。」他笑道。' \- b1 _! y, \4 X7 S9 E
    「我不确定。」她也笑道。「但是我却有一对东西开始隐隐作痛了。」8 N5 F2 P. t" u2 P
    「什么?」他脸红着,不敢相信他听到的。
9 e6 C4 d; {- M" e    「哦,别那么一本正经。」母亲和蔼地批评着他。4 i6 h7 X) c, b) W8 ]; k& a) c( v
    「从我上次给玛丽餵奶已经有快五个小时了,现在我的乳房开始有满溢和疼* Q! W9 I" V, |% N) Y
痛的感觉了。」: P( s  Z( z% y1 q5 }+ M! |
    「妈妈!」他气急败坏地说,脸变得通红。「你让我很尴尬。」: F( @* y, |, E3 s$ h; D' d* d9 r, }
    「好吧,「一本正经」先生。」她笑着,打开门,「那我们先把东西卸下来6 I7 G* l% D; z3 W
吧。」9 v$ W! T' z) y
    韦恩跨出车外,走入雨中,感谢那裡可以遮掩他那涨得通红的脸。4 R3 k2 ^& `; J5 c
    他无法相信他母亲说了前面说的话。毕竟,那是他母亲,他没有想到母亲会
/ z2 V8 h7 `* ^4 G( l在谈话中给出那样的话题。$ O, j$ q% F/ {; M3 A
    停一下,等会儿,他站在瓢泼大雨中想着他母亲的乳房。
8 r# l; ?4 \$ l( a2 U    想到那对乳房,硕大而肿胀的,饱含着乳汁,这一切就像给自己的大脑神经
, Q8 |) \8 I$ t的兴奋中枢开启了道门。颤抖着,他抬起头,让大雨的冰冷寒意溅洒在自己的脸
( D6 f6 L# F4 `上,希望能洗去心中龌龊的想法。
7 X" j! h1 `# a' p    最後,他忽然发现母亲不耐烦地站在车尾後。他不好意思地绕过车身,打开) S9 P7 d7 B6 j' R# M2 y
车的後厢盖。两人都拿了尽量多的行李,然後一起冲向营屋。他母亲负责开门,
1 H& }% n# A! x6 e/ D4 c而他则将行李放在走廊上,然後又向车冲去。3 v0 L, [% F2 X8 F$ W% y
    第一批行李後,他就让母亲待在营屋裡,而他则就在营屋和车之间来回跑着- t' r! T: q1 [2 ^+ j  |! [
卸车。他一共花了将近三十分钟才将他们携带的所有行李搬运完毕,但这至少使
, R; W4 h- ^7 F2 n* l$ s他的脑子从母亲刚才所说的话裡冷静下来了。
' {0 Y* x/ x0 b+ d* l    当韦恩卸车时,克裡斯特则将行李分门别类。当最後一趟运送完毕後进到屋
- t. g4 ?) o* ?9 J5 {  X" f内,他关上身後的门,将那包东西放在桌上。
+ v* ], r, e' Y  i    「这儿,这是你的箱子。」+ a/ E) R4 F/ k  M# \. F/ G5 U
    母亲说着将他的包递给他,「你先快点换身乾衣服,免得着凉。然後你来生) B; g3 L; A& z8 d  `, j! B
火,我再去换衣服。」
' N- R+ m2 k: \! G    他踢脱下那满是泥泞的鞋子,拖着沉重的步伐走向营屋裡唯一的浴室。关上
# G+ q: F4 W+ b) s' ~/ W. k浴室门,他迅速地脱光身上的湿衣服,擦乾身上的雨水。他浑身上下都被彻底淋+ ^3 ~2 y3 r/ G. @9 Y2 N
湿了,就像刚洗完了个冰水澡一样。
. W1 G4 R! d& n+ v6 Y    注视着镜子中赤裸的自己,他的思维情不自禁又回到了母亲的身上。他不禁5 i# T8 K8 [% K6 Z. z; t
想着母亲赤裸的身体会是什么样子。. y3 I. x! f: o+ P# V
    混杂着羞愧的心情,他控制自己不让自己的阴茎充血膨胀起来。对自己有这
$ A4 V1 R0 p- K样骯脏的想法很是愤怒,他擦乾了头髮,然後套上条宽鬆的短裤,加上条汗衫。
. P1 [9 W2 n( T, T    嗯,有趣的穿着组合,他想着,不过等火生起来後,他知道营屋裡会变得有
+ Z$ U& w- X6 v5 t; T5 R7 p% J3 B多温暖。
5 c9 j: @) I  E1 _# I& l    营屋其实只有四个房间,包括两个卧室、一个浴室以及一个综合着厨房和起" m; E1 O) d7 `) v1 q
居室功能的客厅。如果他没记错的话,那个巨大的壁炉用一个小时左右的时间就
- O$ T! h/ \# D+ o& ~9 J. g能使整个营屋彻底地变暖起来。
3 `4 W3 I7 t. V9 J8 n    走出浴室,发现母亲正等着他结束已经有点不耐烦了。
" K; H' o# [2 A/ g6 j7 h    「你可算结束了。」她加重语气道,并大步走向浴室,「我还以为你死在那7 s2 ?3 V4 B; h7 I% @- h
儿了呢。」
) ]' E+ p" `0 v/ C    「你看起来就像个落汤鸡。」他大笑着,当她走过他身边,整头的秀髮湿漉2 a* t! Y  N5 I" b  }
漉地贴在头上。  k+ i) P$ F1 u. M& k
    尽管由於在大雨中奔波了大半天,浑身上下变得湿透而且泥泞,但是她看起- s8 D% F! z2 T/ @$ q
来仍然非常动人。
9 l5 _# O# e  k, B$ N- C    动人,这个词好像就是为她而设的。他一边开始着手生火,一边想着。
$ L( m( i6 J2 m    是的,她很漂亮,但不是那种令人疯狂的美丽。
, w% X& ^3 L) c9 a3 v* J% k" W    动人,对,那就是她,而且是非常动人。
: F. J( {* L' B9 S" T/ F    还有她的身材,当思绪一想到这个,他又不禁感到一阵羞愧。! r0 z3 h* p+ m6 C8 q' R4 q
    就她的年龄而言,她的身体简直是棒极了。! Y- j5 {+ x0 ?5 g: ~  Z
    在夏天当她穿着泳衣懒洋洋地躺在泳池边的躺椅上,他曾经有过很多机会窥0 l* U/ H* i( D" N2 k
视她的身体。但那是在她怀玛丽之前的事了。
' ~, U( O% t: B8 l* [- G    在玛丽出生後,他实际上还没有见到母亲那穿着泳衣的身体,所以他的确不* T2 O: b, g0 y7 j" O9 V
知道她现在的身材到底如何。( b" u! `9 ?) i* i
    一转念,他又对自己对母亲有这样的想法自责不已,还是继续着手生火。
9 D9 d- t' |+ A% L  c    当他正努力生火时,他可以听到浴室内的流水声。这使他的思绪飘回到想着
- G( }% h+ Q: c2 r: v她的裸体,他思考着如果悄悄走过去,透过钥匙孔就能偷看到母亲的玉体。% z3 `$ K' |6 y* ~" n
    不!怎么能有这样的想法,他收回思绪回去继续生火。
9 B& z5 H6 X0 [& `6 H1 L    感谢上帝,他和父亲在上次来营屋时在屋裡储存了一周的木材。如果当时他
/ k8 X4 f$ i, d2 I! P  ]! j们没有那么做,他就没法生起这堆火来了。
: A/ |( N" Z1 O+ A, v0 g+ B    随着他的努力,微弱的火苗开始逐渐舔上壁炉裡的木头了,并且火势很快蔓# x& N4 V; t- T/ E
延开来。
5 r1 ?, a1 G% z1 p) _0 c; D    蹲坐在火前,随意地拨动着壁炉中的木条,他又开始回想他的母亲了。
6 C5 P# k3 w) E- _    在学校他听其他男孩谈论过孕妇及带着婴儿的女人。他们说她们的乳房都十
% \1 L5 O% H7 o5 Q( w9 L分巨大而且充满了乳汁,他们甚至还说如果哺乳的女人如果孩子没有来吸她们的0 R# r6 S/ U/ s& |& K4 X' W
奶头,乳房会非常疼痛同时还会发生其他问题。* w' B5 m5 n! Z# G# d
    其实韦恩从来没有想过自己的母亲会变成那样,直到某天他看见母亲给玛丽
1 Q. r2 a/ O% S: Q4 O4 b餵奶的样子。之後他对其他男孩讨论女人那方面就会很不自在。& V3 M6 }4 J* o) W+ z) M# g
    但尽管如此,他发现自己还是非常想再偷看一次母亲的乳房。原来他曾经偷# c+ z  N) N* z8 z$ }: j6 v
看过一次,但那次把他给吓了一跳。他没想到那对玉乳会有那么大的尺寸而且居
8 t! `1 O7 l5 p  y4 R然还那么洁白无瑕。[attach]1298228[/attach]3 i0 a$ }  X# N$ f; O8 _% I! n+ p4 A

& M# {5 H, p& ~, k/ l' ]4 R) d( O4 ]. C
2 m# u/ ]+ O* f  ?! ^




歡迎光臨 比思論壇 (http://45.86.208.229:8080/) Powered by Discuz! X2.5