- 金錢
- 3683
- 威望
- 5929
- 貢獻值
- 2874
- 推廣值
- 1
- 性別
- 保密
- 在線時間
- 870 小時
- 最後登錄
- 2012-8-24
- 主題
- 7054
- 精華
- 3
- 閱讀權限
- 90
- 註冊時間
- 2010-8-17
- 帖子
- 7280
 
該用戶從未簽到 - 推廣值
- 1
- 貢獻值
- 2874
- 金錢
- 3683
- 威望
- 5929
- 主題
- 7054
|
- T, E7 ?" I: X6 m/ O0 J
' ]. C9 v: F; B4 Y7 D3 l3 K" N, _7 z' Z大小:130M
, D! f7 U" q% h+ |* V9 z% t4 w編碼:x264
' o" M' d/ D: T# k6 N時間:29分鐘
( t& f/ ?) S! g0 H+ d: [修正:有/ Y! Z2 v K/ v! F# V
做種: 絕不補種,出種即閃服務器做種
& t& M2 m- f; [. G2 z3 v備注: 歡迎轉貼 請注名為[FoxSub]作品! Y+ ^3 Y! {: ~1 W+ \
本片直到18號才找到翻譯開工距離片源發布已經過了半週,終於完工了…那麼,foxsub版的動畫到底值不值得等1週再下載一邊
+ h: i6 u- c: c, i- I1.翻譯水平大家都心裡有底(其實某人根本不懂日文不能自賣自誇……)
3 ]( U+ X! t' ?! Y' G2.foxsub版效果比片源好5倍,比其他組的作品好n倍(n明顯>5)6 g+ x+ t n$ E' {3 `
某人作為後期,在這裡分析一下畫質為什麼比片源還好5倍=-=8 ~1 r8 M: I) L. S" g/ T& H
此片源明顯是菜鳥遇到了5爛2的原片隨意處理的產物! J* p- z/ i* P: a. [( m* d
本片源的特色是存在大量的反交錯匹配失敗的爛幀# t1 V+ g3 e+ ^: e1 m& E! J4 r
例一:
- r4 Z& M- C2 d8 I1 [1 t8 f: F7 n8 N j$ k
![]()
" B. D( i( A8 i5 c$ J4 u
, ~% A1 R3 ?! u2 W- [例二:1 F# J5 B- M, N# _
; Q: |0 Z2 c; B1 @
7 D# d, r5 B) N5 P
# K; a/ W+ b5 e9 r7 G7 [: Ufoxsub版已經徹底刪除了所有爛幀,觀看中將不會出現各種鬼影-_,-
( z: e/ V8 f$ T+ V# n除了去掉了爛幀,foxsub版還有什麼優勢值得我們等這麼久0 Z Y8 y3 z) [) a" l& h% h/ G
不說話直接上圖$ P1 `8 A2 N& _- g T
效果比較6 F7 b6 j' p5 l" J8 w4 p4 {( ~( e
片源(800×450):& m5 o X% ]; u W. d; e
" f M1 i$ R0 ^! D9 x, V! s* j7 A / |6 C8 a M. B3 X. I: X. z
6 V; ~9 m `" F3 O. C# r
某so called HD(720×480):
0 v/ L2 i) M. ?$ ^( U* f
( [5 w# ~, D" [2 [( }, T( G) { ' w9 ~+ Q2 C$ a
' x, J# c, g) e8 Z$ ]; ]foxsub版(720×480):' d/ A9 c, s! w6 A" v
% f# h) N- k/ _9 E
7 l g" g5 b9 [' \, u9 S) c9 d* U. S
2 _; n& F4 k$ K8 k
-_,-也就是說,foxsub版的效果比片源還好5倍,也給各位不看字幕的收藏黨一個下載的理由
3 [1 B& p, \" |1 b g
% F- \' J/ ?1 {% C! g9 t0 V+ F) r6 ]7 i! P$ b0 ^4 W8 ?& ]+ O
種子地址7 Y2 J: F; k) y! U, A# [
: Y3 @6 s- o2 i; j
z7 W$ v8 Q; T- n% ^
/ W& Q. g! y; F3 F: v( l
6 j: r, S+ d2 H; o" G9 L4 y+ ]% K5 X5 ]5 \" ~; u0 D! O
|
|