- 金錢
- 18828
- 威望
- 2040
- 貢獻值
- 236
- 推廣值
- 0
- 在線時間
- 750 小時
- 最後登錄
- 2025-12-4
- 主題
- 176
- 精華
- 0
- 閱讀權限
- 95
- 註冊時間
- 2011-12-27
- 帖子
- 45
  
TA的每日心情 | 開心 6 小時前 |
|---|
簽到天數: 2574 天 [LV.Master]伴壇終老 - 推廣值
- 0
- 貢獻值
- 236
- 金錢
- 18828
- 威望
- 2040
- 主題
- 176
|
' p# f6 ^9 _! C) K7 w& |, D7 E3 ~母亲的香味/ ?5 b- c" X: B8 L- h. }
(一)9 Q7 B3 T. e# q. J0 U9 i7 i% C6 I) e
倾盆大雨成片地落下使得视线几乎无法看清窗外。韦恩努力透过他切诺基吉5 q6 g1 {1 e& z9 f- o0 y0 ]! a( l
普的窗子看着外面。! _+ y" [& t! q( `$ e: r
他的母亲,克裡斯特,坐在另一张凹背椅上通过那令人窒息的豪雨凝视着外
/ ~3 o! p( Q% K1 l面的世界。每隔一会,克裡斯特就转身盯着车後窗方向看几秒,然後再转身看着0 d/ Y* |/ d3 m% f2 @
前面。
% W- |: o+ W/ F 「我希望他们一切都好。」她喃喃而语着。
. K7 A( g+ X: R0 c3 A8 r; g 「哦,他们会没事的。」韦恩告诉她,同时心裡希望自己是对的。
% h4 r+ S S) Q$ H/ n3 |9 G( j e 韦恩一家正开车赶往他们在山中的营屋去渡一个短假。* z) |' D! A9 m" }9 U8 O
托尼,韦恩的父亲、金,克裡斯特的妹妹、还有托尼的小妹妹玛丽在他们身
9 v: Z d x0 `% N後某处的第二辆车内。
+ v9 F( K0 t7 w; e. { 他们开了两辆车因为金必须在週二就赶回去。韦恩,克裡斯特,托尼和玛丽
( T7 S) x5 V& K+ U则计划在下週五再离开。
5 D: v3 Y0 {. [. G. e q& B 当那天上午早些时候他们出发的时候,天空已经开始飘洒着雨点,但是过了
6 }: ]: D& E' z$ ?7 I) I) @一段时间後雨势变得越来越大,整个上午不断加强的大雨使得旅途变成了某种折2 k) {: r' l: V# A6 j. M: R
磨。
0 [. c. A; m# f4 z) [ 大概中午12点他们两部车在埃莫裡维尔稍作停留,加了油并用了午餐。& m1 y, L0 I) ^* b6 ^1 g
在停留的时候,金说服克裡斯特将小玛丽和她一起留在後一辆车中,反正离' M; v- o6 G) R' {
目的地也只有大约一个小时的车程了。虽然玛丽现在只有一个月大,他们并不认; s. c' E5 v- q
为孩子和母亲分开一个小时会有什么大不了。
5 m% j/ n6 P/ G 急着希望能早点到达目的地,韦恩和克裡斯特比托尼和其他人提早出发了,- R4 r8 t( d5 n R* v$ k
两批人分开後,就再没见过後面的人和车头灯。
* E3 v8 H0 |$ ~! u$ @) _7 \ 低头看了看表,韦恩发现从他们上次停车到现在已经有一个小时了。, c9 I, H- f; u6 ~6 z- a+ s& V
「我想我看见拐弯处了。」他说道,同时放慢了车速。$ O; x, L% m7 h2 ~$ f5 D. {
「就是这了。」
% O5 ^, _# L! G* b* f0 Z3 i 克裡斯特确认道,这时韦恩正将车从高速公路转到这条狭窄的黑色覆面的小4 \" j- x& X5 b3 m+ a
路上来。7 P. @0 y4 f# h( n* c+ F; F3 M
「一定要将车保持在路面上。」& D0 |6 R6 T- F! z& x
他母亲看着他将车小心地转到小路上,同时告诫他道。; H2 x1 L4 Z3 G6 k# z) `
「如果我们困在这裡,可就别想从这烂泥浆裡拔出来。」- ~" z+ ^' f& W
「你说得对。」他担忧地暗自笑道。
t8 _0 ?0 x N' F& M 车子慢慢地爬行前进着,直至到达一座摇摇晃晃的桥前。4 R6 q! {, D& _3 ]) o# U; L0 N
停下车,韦恩走出车外,缓慢地走到桥前望下看。本来通常是安静缓和的小2 C8 Z4 G1 q7 ]( j
溪现在变成了一条咆哮着浑水的泥河。凝视着下面河流的漩涡,他注意到浪花正, s% _& R) { u8 @+ x# X9 p
冲击着那本就不牢固的桥基。它们看起来实在很脆弱,但是似乎能够承受河流的
& m) f5 |% ?1 S( B, ~; k冲击。
0 H, v+ J. F) _& _6 r( M 「你认为如何?」: j g5 e4 E0 K1 y4 U2 \, p9 C$ \; L
「什么?」他跳了起来,不知道母亲已经来到自己的身边。
8 h) Y. H1 M1 p5 e$ |' R% _ 他十分专心地注视着下面奔腾的河流,根本就没意识到母亲已经走出车外并( m6 L) j" S' P/ [9 g' X3 t
来到了身边。
6 j4 T# m* e* [/ X# i; w 「你认为我们能过得去吗?」
. V9 P' u$ d* V7 f 「嗯,我想可以吧。」他嘀咕着。「你认为呢?」
. a$ p4 J2 ~; F$ V( ` 「我看应该可以吧。」她边说边向桥上面走前了几英尺,还尝试着上下跳了6 E$ h% j i; M( W; D! [9 R' Y
跳。「它应该够坚固了吧。」
# n( Y2 ~, D& ]& b# L4 H; H 「好吧,让我们来试试吧。」他大声地叫喊着以便盖过河流的噪声。
& `) Q3 G) K3 Y4 `) c 「上帝啊,我全身都湿透了。」当他们回到车内,他母亲疲倦地笑道。「我
) `$ b7 l2 M; p2 }+ D等不及地想快点到营屋,然後生上一堆火。」
4 T+ l# z- i; H, { h o7 O 「好吧,这就走。」韦恩说着,将车挂上档,然後小心翼翼地朝桥上开去。8 e, g3 \/ Y* }; ^( U/ J# e9 [
当他们一寸寸向前爬行时,那桥看来还能支持住。桥至少有五十英尺长,但7 a* q+ n9 C- R$ u
却花了他们两三分钟才蹑手蹑\ 脚地过了全长的四分之三。
/ s5 H5 K) c- Z0 I* ]: K 然而,就在一瞬间,没有任何警示,他们感觉到身下的桥开始不停地颤抖、0 o, D8 S- K+ ^& `( M
摇摆并移动着。! X2 H7 {) g& f" T
「哦,上帝啊!」克裡斯特尖叫着。「这桥要断啦。」
/ I8 R) A$ ?' Q3 ^4 E- S9 f8 x6 Q 当韦恩第一次感到那令人晕眩的倾斜时,他迅速将油门勐地压到最底。有那
3 ?6 x. n" \; G, N0 |$ ]# |" b么长长的可怕瞬间,车和桥好像都要冲到下面奔腾的河流中去了。但就在最後,/ \8 N! P; V3 B& J; k" [8 V3 ?
车胎终於抢先到达对岸。
/ B6 r+ l& k; \1 f# s7 [5 P 当车怒吼着冲向对岸时,他们俩都无法说话。然後,就在前胎刚刚碰到坚硬6 x+ N4 \) [# Q- O1 ~
的实地,他们感到车尾部蹒跚地向侧边滑去。+ ~! L0 x/ `5 R9 v/ N+ f% c
时间似乎停止了。他们摒住唿吸,祈祷着直至车最终过了那座桥。
% ?$ O4 Z% E. G/ k2 U3 F 当车後胎刚刚离开桥身,桥身立刻就向身後的河流掉了下去。! C$ l$ i3 o4 c0 }+ K
幸运女神与他们同在!! y, }8 w- M8 y6 n) Z1 n
韦恩极力地踩下剎车,避免使车滑出路面落入路旁的泥浆中。当车被惯性拖' ]% H: q/ N5 t5 O
出几英尺後,最终在离开路边仅几英吋的地方停了下来。! C b0 X/ g2 [1 p
韦恩坐着一动不动,双手紧紧地攥住方向盘好一会儿。最後,他转过头看着
6 ~. x" m% }/ ~, I/ v自己的母亲。她盯着那落在车前引擎盖上的瓢泼大雨,脸色就像床单一样苍白。
7 i& D% n, i' r. I! s最後,她转身看着儿子,虚弱地笑了。
3 a# p& ~* e0 L; z6 }1 ~0 b1 P 「我的上帝啊,那可真是太险了。」母亲心有余悸地叹息道。$ h9 m. E, V: ?4 Z2 Q1 `
「你说得太对了。」儿子答道。2 T8 r) l! B" U: c5 h, O
又过了几分钟,他的双手才停止颤抖地那么厉害使他可以打开车门了。推开6 D$ ]% |; X+ w7 l- f( m; A L
门,他再次出来站在这倾盆大雨中。关上车门,他发现母亲跨出车来站在车的另
# x% a# q3 }. ~: F; ^. U一边。
_2 L' G7 e* }5 R- z, z) f1 x: V, h 他们俩回头看着那一刻前小桥所处的地方,现在那裡除了偶尔在冰冷河流漩
5 A# Y0 ?# j# Q: }: S9 `+ ~涡中露出几片破碎的木桩外,空无一物。扭曲破裂的桥基是那裡曾经存在过一座
9 g) I# }8 N# w, ?5 l桥的唯一证据。+ v" Q. i& i5 S( H
「只要慢五秒钟,我们现在就已经葬身河底了。」他呻吟着,感觉自己的双
3 l, A- X, y; l+ `2 w+ b! _+ Z# E腿都快要承受不住了。「上帝啊,真是太险了。」
9 k) t6 @: y% z a' i0 b4 ~ 当他们向下凝视着那黑暗泥泞的河水流过身边时,两人保持着沉默。
" M4 ]: T7 d" U1 L, p$ \. B 「哦,托尼和玛丽他们来了。」母亲脱口而出。
1 C% K# x" p7 R. P3 @+ q 「去拿你的手提电话,打给他们,快啊!」韦恩大叫着,一边开始疯狂地挥
% M% Q# Y& W; [. a9 A! r, Q5 x; u舞着双手,试图在他们直接将车冲进河流前阻止他们。
+ \ y7 p9 ~/ b! l# n& M6 Z7 t 克裡斯特转身冒雨冲向吉普车,勐地拉开车门,她扑进车内。她扯开皮包,
. e, g$ j% m9 v将手挤进包内拿出了电话。快速地摁完键,她将电话放在耳边。
% o& K0 T& K6 k+ _ 「快点,快点,接听啊!」她嘀咕着,眼睛注视着那辆车缓慢的抵达河的对
$ D! O/ w8 c+ V5 H8 e岸。$ n: B; S/ y2 B$ O/ [
「你好,我是金。」最终听到她妹妹的声音。
3 x1 o5 O3 s$ l* ?, n 「哦,感谢上帝你终於接听了,那桥已经断了。」
# }6 _' \$ M5 t: a9 ?$ j/ X& | 「好的,我们看见韦恩在挥手所以就放慢速度了。」
6 J' D2 L4 Z% T4 |) ]/ s 当韦恩疲倦地跋涉回到自己的车内,大家都保持着沉默。
0 Q8 @5 Y: S; G, F3 l1 c 「好吧,现在该如何办?」他一边问,一边坐进驾驶座中。
8 T# W" J4 b# x4 H 「我不知道。」她喃喃低声道,低头思考着该如何办。& n( {( L' t6 Z/ n0 r" T0 U
事情很明显,托尼、金和玛丽无法在短时间内过河。3 w& S7 c0 \# X5 w! g
他们可以调头回埃莫裡维尔,在那裡过夜。尽管克裡斯特还在给玛丽餵奶,$ d1 t. C# K0 L7 I
但是她事先準备了足够的调製品,因此就目前而言不存在什么问题。
( R8 l P9 B% p3 ~ 但是桥断了而且还在下雨,她不知道她和孩子要分开多长时间。她和韦恩携7 \9 p3 |4 n$ V! ]! Y/ v
带着全部的食物,所以他们可以继续出发去营屋,并待在那儿,直到有人想出一& e! `4 u1 e) l8 Q1 C' P2 {/ T3 e
个办法使他们能回过河去。
" J2 D( f4 N) w" V" Y& n: l1 W/ | 她和托尼把他们的想法讨论了几分钟。因为已经是下午一点了,所以托尼同& ^+ H/ F/ ~1 W- L1 m$ z( Q$ d
意他自己、金和玛丽三个调头回埃莫裡维尔并在那裡过夜。
7 }3 M" {3 o% ]. ?. s 托尼将和警长联繫,让他知道他们现在被困的状况,他将和警长商量看有什
& {0 H4 a' j# L么办法,然後再和克裡斯特联繫.% O6 ~3 y' A. b4 @, `- w
合上电话,克裡斯特向韦恩解释了他们的决定。
/ C5 [/ n8 Q. V2 F$ V- K( R- Y 韦恩看着观後镜,同意他们的决定。他们俩不安地看着托尼缓缓小心地向後
4 o: ~$ z/ [% p' |0 Z# W离开了河对岸。好像过了整整几个小时,但最後他父亲把车倒上了高速公路,并' h, Z6 w, w6 \' F; o+ B4 ^
消失在雨中。9 Z1 A% O3 L, \2 C/ q V# d
「好吧,孤独的骑兵,我想现在我们只能靠自己了。」克裡斯特紧张地笑了) n' z( J) D6 o( W0 s% J: ~
笑道。- s9 |2 T: y: P8 {
「我也是这么想的,那好吧,铜头。」他回答道,慢慢地踩下离合器,挂上
% b; g* ]$ P- L3 |档。
; q1 { g- R( l) p. E7 A' l 最後他们终於到了营屋前,两人坐着,看着大雨噼噼啪啪地打在引擎盖上。: |7 } S& W4 u" w) |# v+ H: D
到营屋的路途好像花了好几个小时,因为韦恩的车速没有超过每小时五哩。# W; Y: N5 G3 V0 r6 [
当他们注视着窗外的倾盆大雨,发现雨好像并没有变小,反而越来越大了。
) h% E( o8 {2 N1 _8 d! j! G0 u9 M 「你知道一个立方体有多长吗?」他无聊地笑着问道。, E# V* M/ r. `5 M) r
「不,但是如果情况持续像现在这样,我们可能就要开始学了。」他母亲回' X# A3 V8 v9 e9 _2 x
答道。# v: x2 l$ v+ D" Y
「嗯,我肯定不想开始去象猎人一样去寻找一对对的动物。」他笑道。7 N+ a2 }- z5 [( D3 ?! i7 I; a' m
「我不确定。」她也笑道。「但是我却有一对东西开始隐隐作痛了。」; y8 C C& S- q$ N ]+ `- ~
「什么?」他脸红着,不敢相信他听到的。: I% Q! L3 C" ?
「哦,别那么一本正经。」母亲和蔼地批评着他。1 A' a. A3 u+ p
「从我上次给玛丽餵奶已经有快五个小时了,现在我的乳房开始有满溢和疼
, ?) {9 I$ U- U( F+ t$ o- Q痛的感觉了。」
% ` s& ?0 a! B2 b# \ 「妈妈!」他气急败坏地说,脸变得通红。「你让我很尴尬。」
! U* {( w( a8 N/ Z5 Q& g/ C 「好吧,「一本正经」先生。」她笑着,打开门,「那我们先把东西卸下来
. u% x/ P) q2 A, e* c$ S吧。」
0 R% r& ^0 T; H4 {. | 韦恩跨出车外,走入雨中,感谢那裡可以遮掩他那涨得通红的脸。- O* B- `/ i$ K; k# ]& n
他无法相信他母亲说了前面说的话。毕竟,那是他母亲,他没有想到母亲会
$ i/ p2 p- M% z) H& B在谈话中给出那样的话题。, H! q; Z7 a: I m: A, A0 \) A
停一下,等会儿,他站在瓢泼大雨中想着他母亲的乳房。% v+ Z: m$ C* h+ J) x% p5 F8 q' g
想到那对乳房,硕大而肿胀的,饱含着乳汁,这一切就像给自己的大脑神经
& ^3 K |! o* d8 U; k& F的兴奋中枢开启了道门。颤抖着,他抬起头,让大雨的冰冷寒意溅洒在自己的脸
# f% s! e2 b* ]; M9 k/ |$ n: ]上,希望能洗去心中龌龊的想法。
) ~' f* m1 ^, a& S4 a 最後,他忽然发现母亲不耐烦地站在车尾後。他不好意思地绕过车身,打开' L! u V4 I+ V9 |
车的後厢盖。两人都拿了尽量多的行李,然後一起冲向营屋。他母亲负责开门,& I4 p$ Y' S8 k" U4 @
而他则将行李放在走廊上,然後又向车冲去。
/ S s( U9 z( x4 ~3 d' H0 d 第一批行李後,他就让母亲待在营屋裡,而他则就在营屋和车之间来回跑着
/ g8 a* V& V' P7 j5 S. O卸车。他一共花了将近三十分钟才将他们携带的所有行李搬运完毕,但这至少使
, e5 ~# T3 ~: e7 c9 `4 q5 D- {他的脑子从母亲刚才所说的话裡冷静下来了。 d, h: J% O, ] G: l2 h; }
当韦恩卸车时,克裡斯特则将行李分门别类。当最後一趟运送完毕後进到屋$ e- d: N- H" o4 K) E# }$ W+ E
内,他关上身後的门,将那包东西放在桌上。
% \- ?3 \4 x8 d2 u" c7 Y) Z4 |& D 「这儿,这是你的箱子。」$ w( |. Z! b1 J7 F0 o, C4 g
母亲说着将他的包递给他,「你先快点换身乾衣服,免得着凉。然後你来生
% a% d( K1 T, |+ X1 A& D火,我再去换衣服。」
* N- }+ p* v' E 他踢脱下那满是泥泞的鞋子,拖着沉重的步伐走向营屋裡唯一的浴室。关上; h. Q# `4 \: A2 m3 F
浴室门,他迅速地脱光身上的湿衣服,擦乾身上的雨水。他浑身上下都被彻底淋
" Q7 ^6 m3 f' o# T q4 ~* \9 R6 q湿了,就像刚洗完了个冰水澡一样。
$ R" u7 n2 a* c& T 注视着镜子中赤裸的自己,他的思维情不自禁又回到了母亲的身上。他不禁 X: H( _, @) [+ R1 Y
想着母亲赤裸的身体会是什么样子。
: ]' n( Y! [$ M 混杂着羞愧的心情,他控制自己不让自己的阴茎充血膨胀起来。对自己有这. t- W" P8 m; J, O. r6 K5 z
样骯脏的想法很是愤怒,他擦乾了头髮,然後套上条宽鬆的短裤,加上条汗衫。, H3 @ O$ W r
嗯,有趣的穿着组合,他想着,不过等火生起来後,他知道营屋裡会变得有$ w8 N; A; b7 Q4 w& y9 v6 j& T
多温暖。
1 n; x( p5 n; ^; Y/ g4 b6 f# R 营屋其实只有四个房间,包括两个卧室、一个浴室以及一个综合着厨房和起' J) ^+ E) b# g- @+ M3 V
居室功能的客厅。如果他没记错的话,那个巨大的壁炉用一个小时左右的时间就8 }+ L( E; z, }- {2 x
能使整个营屋彻底地变暖起来。2 z2 p9 F5 P% s+ e, ], B
走出浴室,发现母亲正等着他结束已经有点不耐烦了。" x1 {/ T+ x" h) Y8 u! v# O# E
「你可算结束了。」她加重语气道,并大步走向浴室,「我还以为你死在那 l5 U1 T; n8 ]! G2 k: [. e
儿了呢。」
4 c& R5 C, T% q7 ] 「你看起来就像个落汤鸡。」他大笑着,当她走过他身边,整头的秀髮湿漉0 |3 b6 ]* x6 |+ G2 h; ? x
漉地贴在头上。
. Z( D% P& t4 C$ Q8 u& z9 D 尽管由於在大雨中奔波了大半天,浑身上下变得湿透而且泥泞,但是她看起, g- y: J* ~* \1 }
来仍然非常动人。
) x% g& E- i5 I: s, s 动人,这个词好像就是为她而设的。他一边开始着手生火,一边想着。! D' W5 |/ v2 ~) l
是的,她很漂亮,但不是那种令人疯狂的美丽。
8 T: _1 h5 o3 @4 k& Y4 F 动人,对,那就是她,而且是非常动人。
8 ~+ T& u6 z9 y0 o ?+ L 还有她的身材,当思绪一想到这个,他又不禁感到一阵羞愧。
. n/ w$ d. D# ?% ~ 就她的年龄而言,她的身体简直是棒极了。 R+ d3 N8 L6 d* j$ w/ z4 a+ h
在夏天当她穿着泳衣懒洋洋地躺在泳池边的躺椅上,他曾经有过很多机会窥
8 |% I: e; D3 i3 _7 y. \/ x视她的身体。但那是在她怀玛丽之前的事了。) f5 B9 C% Y' H% X& w2 c/ t0 _
在玛丽出生後,他实际上还没有见到母亲那穿着泳衣的身体,所以他的确不
% @6 h4 ?+ Y- y7 t+ x. l/ j) h知道她现在的身材到底如何。5 j' Y6 }; y! V
一转念,他又对自己对母亲有这样的想法自责不已,还是继续着手生火。
% H- V6 ?! `0 ^! F d' w 当他正努力生火时,他可以听到浴室内的流水声。这使他的思绪飘回到想着
: b: N0 M" E' s% r9 @4 a她的裸体,他思考着如果悄悄走过去,透过钥匙孔就能偷看到母亲的玉体。
L. W: ]0 K% M* i4 j* t 不!怎么能有这样的想法,他收回思绪回去继续生火。$ T/ x2 P9 i- Q4 w. e
感谢上帝,他和父亲在上次来营屋时在屋裡储存了一周的木材。如果当时他8 h7 H0 K: l% J) {# e# c
们没有那么做,他就没法生起这堆火来了。
: P0 t0 b3 F8 | 随着他的努力,微弱的火苗开始逐渐舔上壁炉裡的木头了,并且火势很快蔓/ Q+ c' g; r. _' h
延开来。
! U9 j0 g t& s* O! t7 i 蹲坐在火前,随意地拨动着壁炉中的木条,他又开始回想他的母亲了。( d5 R3 ~( w7 z' E( _' S- [
在学校他听其他男孩谈论过孕妇及带着婴儿的女人。他们说她们的乳房都十
# k7 u6 r2 |& E, J$ \, ?& O分巨大而且充满了乳汁,他们甚至还说如果哺乳的女人如果孩子没有来吸她们的
6 d2 s$ d7 p. J2 q奶头,乳房会非常疼痛同时还会发生其他问题。. W0 B7 n* j: B
其实韦恩从来没有想过自己的母亲会变成那样,直到某天他看见母亲给玛丽
1 Z7 T. u. R4 ]餵奶的样子。之後他对其他男孩讨论女人那方面就会很不自在。. Q7 k7 i+ i2 D8 l+ \9 @
但尽管如此,他发现自己还是非常想再偷看一次母亲的乳房。原来他曾经偷. [% m- A- _& B+ z& H
看过一次,但那次把他给吓了一跳。他没想到那对玉乳会有那么大的尺寸而且居) ~4 A$ m; @9 f0 `8 D! }$ |
然还那么洁白无瑕。3 O4 ?- q4 f7 A" `- K- L
I* P$ o9 @2 u3 G3 r
* {' D1 I& Y* s |
|