- 金錢
- 3688
- 威望
- 5930
- 貢獻值
- 2874
- 推廣值
- 1
- 性別
- 保密
- 在線時間
- 870 小時
- 最後登錄
- 2026-6-26
- 主題
- 7054
- 精華
- 3
- 閱讀權限
- 90
- 註冊時間
- 2010-8-17
- 帖子
- 7280
 
該用戶從未簽到 - 推廣值
- 1
- 貢獻值
- 2874
- 金錢
- 3688
- 威望
- 5930
- 主題
- 7054
|
: `+ I1 U3 [9 v" C7 O
9 V; m. x2 c' E; F: W
大小:130M
* F# }0 l4 W) y' e& f編碼:x264
, o) ^* {7 x6 x5 P* l時間:29分鐘
2 h |; _0 W% i. g2 d! @5 q* A+ f修正:有# f# x. R5 h9 N6 ]# b% \
做種: 絕不補種,出種即閃服務器做種, q! B7 C9 B1 F J6 d" U' i3 ]
備注: 歡迎轉貼 請注名為[FoxSub]作品
; ^" ]0 R- |2 f% P& ^9 Z& |本片直到18號才找到翻譯開工距離片源發布已經過了半週,終於完工了…那麼,foxsub版的動畫到底值不值得等1週再下載一邊1 i! P$ \" F w0 M: R$ I5 q! a0 S
1.翻譯水平大家都心裡有底(其實某人根本不懂日文不能自賣自誇……)6 X3 j6 Z3 v! U5 O- \, v1 r* m# X
2.foxsub版效果比片源好5倍,比其他組的作品好n倍(n明顯>5); x, h1 o5 _4 M' W: P
某人作為後期,在這裡分析一下畫質為什麼比片源還好5倍=-=
( J! `4 k/ N$ h9 @" j( t/ y此片源明顯是菜鳥遇到了5爛2的原片隨意處理的產物8 K! M# J2 ?. n
本片源的特色是存在大量的反交錯匹配失敗的爛幀8 y7 H- g2 @2 D- D8 Y
例一:
1 q5 n G8 n2 O* s. J4 w/ @- X- ]8 W9 |: A
![]()
( U: ]6 J+ w9 I5 V b
/ w: Z4 z( N: g例二:
, n* D, b5 Y! D4 {) m
' [2 ^1 W* S9 w' v# ~) Z1 ^; o " {& i4 |/ ^5 K+ Z
# d7 \$ o3 V. t! n9 qfoxsub版已經徹底刪除了所有爛幀,觀看中將不會出現各種鬼影-_,-; n2 L) I! Y" U
除了去掉了爛幀,foxsub版還有什麼優勢值得我們等這麼久* z5 t! j7 G, z* F7 d. l5 z4 F
不說話直接上圖' \- y5 U x0 e5 A
效果比較: R: N. n4 }" f6 P, L
片源(800×450):% e- R! O M \/ T# ^4 e x3 T
( Y' C7 C# [0 I$ C' E$ A8 d4 S
+ z$ ~- x* l7 g! T6 ?
% R6 p1 _7 ?, B) s5 \7 `1 s某so called HD(720×480):; ?! T; R9 P7 _8 b0 @
% d4 R, V3 Z- h5 K
: j; e7 X* e, `9 t* S
1 W- y1 p9 ?" w2 K# h7 e
foxsub版(720×480): ^+ M* h' ~- p* W/ q9 N. e
3 @! _1 B _# c6 g! F
![]()
( p$ {0 s% y$ o. A/ N' w4 z' _! g- J0 c
-_,-也就是說,foxsub版的效果比片源還好5倍,也給各位不看字幕的收藏黨一個下載的理由7 D+ ?5 ?# R, n0 h+ E
/ e1 \" F! q: D: \, l& \" m- k7 e- y/ C7 a: z' x& f
種子地址
% G2 I& t: S. R) M: A, g' d' _5 Z8 i) ~% _7 J4 F- N
$ X, L- _! w0 \
$ Q! l. L7 C- ?$ g9 N, t q4 U8 R) B
]: I& \7 \( O: s8 D6 f( T
|
|